
納期目安:
08月02日頃のお届け予定です。
決済方法が、クレジット、代金引換の場合に限ります。その他の決済方法の場合はこちらをご確認ください。
※土・日・祝日の注文の場合や在庫状況によって、商品のお届けにお時間をいただく場合がございます。
The story behind
Beginning in the 16th century and throughout the Edo period, which lasted from the early 17th to 19th centuries, Portuguese merchants exported Indian calicos, or textiles, to Japan. Geometric-shaped patterns in bright-colored cotton fabrics were in stark contrast to the indigo-colored hemp and cotton compositions inherent to Japan's textiles at the time. Sarasas, a term derived from the Portuguese word for calicos, rose in popularity and were soon produced by Japanese weavers. The weavers perpetuated the decorative style, incorporating their own ideas over time. Drawing inspiration from the history of these fabrics, Aline Honore created a sumptuous kimono, sewn together by a patchwork of motifs.
インドの「キャラコ(更紗)」は16世紀にポルトガルの商人によって初めて日本にもたらされ、江戸時代(17世紀初頭~19世紀)を通じて輸入されます。カレに描かれた鮮明な色彩と幾何学的な模様の綿織物は、以前からあった日本の藍染や麻布とはまったく異なっています。更紗は時をおかず日本に普及し、風呂敷から着物に至るまで、さまざまな用途で使われるようになりました。ポルトガル語の「キャラコ」同様に「木綿布」を意味する単語に由来する更紗が、日本の織り手によって生産されるようになるのに時間はかかりませんでした。職人たちは元来の装飾的なスタイルを受け継ぎつつも、時代とともに独自の表現を施すようになります。アリーヌ・オノレは日本独自のさまざまな更紗模様を組み合わせ、華やかな着物をデザインしました。
オススメ度 4.3点
現在、5513件のレビューが投稿されています。